lunes, 26 de marzo de 2007

Bizarro y extraño...


Yo conocí (conozco) una mujer que después de leer a Lovecraft desarrolló una manía por describir lugares sómbrios como 'un lugar bizarro y extraño'. Resulta que usar bizarro de ésa manera es tan spanglish como decir 'voy a salvar mi dinero (o videojuego)'. En nuestra lengua bizarro queda como '1. adj. valiente (‖ esforzado). 2. adj. Generoso, lucido, espléndido.' Resulta que lo que la chamaca decía era que alguien se encontraba en un lugar valiente y extraño.

No hay comentarios:

 
Creative Commons License
No uso acentos por flojo blog is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.