jueves, 27 de diciembre de 2007

Mi nuevo tatuaje


Bueno...será mi nuevo tatuaje.

martes, 25 de diciembre de 2007

jueves, 20 de diciembre de 2007

SHOUT THE HAKA!!!

IT IS DEATH, IT IS DEATH!
IT IS LIFE, IT IS LIFE!
IT IS DEATH, IT IS DEATH!
IT IS LIFE, IT IS LIFE!
THIS IS THE CLOUDY MAN
WHO CAUSED THE SUN SHINE AGAIN FOR ME!
UP THE LADDER, UP THE LADDER!
UP TO THE TOP!
THE SUN SHINES!!!

martes, 18 de diciembre de 2007

viernes, 14 de diciembre de 2007

Luz se refleja
en el negro estómago
de aquél tinaco.

martes, 11 de diciembre de 2007

C.W.

-Merciful Heavens:
What man, ne'er pull your hat upon your brows:
Give sorrow words; the grief that does not speak,
Were on the quarry of these murther'd deer
To add the death of you.

+++

-Dispute it like a man.

-I shall do so:
But I must also feel it as a man.

sábado, 8 de diciembre de 2007

I have been reading Keats lately... it helps

But when the melancholy fit shall fall
Sudden from heaven like a weeping cloud,
That fosters the droop-headed flowers all,
And hides the green hill in an April shroud;
Then glut thy sorrow on a morning rose,
Or on the rainbow of the salt sand-wave,
Or on hte wealth of globèd peonies;
Or if thy mistress some rich anger shows,
Emprison her soft hand, and let her rave,
And feed deep, deep unpon her peerless eyes.

jueves, 6 de diciembre de 2007

“El sol atestiguará la calma, la prudencia / con la que yo acepte el inevitable cambio de luz.”

El mejor maestro que he tenido ahora disfruta de la compañia de su héroe Keats y Woolf.



Forever gratefull, forever sailing...thank you.

miércoles, 5 de diciembre de 2007




Mi escritura no tiene nada de masculinidad, tal vez, porque está dedicada a relatar con lágrimas las penas de aquellas almas que a mis ojos van por la calle con profunda miseria.
-Artura Vallejo

martes, 4 de diciembre de 2007

Pity is the feeling which arrests the mind in the presence of whatever is grave and constant in human sufferings and unites it with the human sufferer. Terror is the feeling which arrests the mind in the presence of whatsoever is grave and constant in human sufferings and unites it with the secret cause.

domingo, 2 de diciembre de 2007


Elle est retrouvée!

- Quoi? - l'Eternité.

C'est la mer melée

Au soleil.

viernes, 30 de noviembre de 2007

Carta I

Para la persona que desprecio;

Hermano chacal; ¿Qué ya no disfrutas atormentarme? ¿Ya te casaste de escupirme? Yo estoy y no estoy oculto; pero tú, tú desapareciste. Tomaste el mar y dejaste todo en ruin; mi paz, coraje, motivación; te fuiste a llanuras lejanas. ¿Qué voy a hacer? Destruiste mi vida y te necesito; creaste un mundo desolado en el que lo único que conozco eres tú; el único viento que me responde. Me mostraste que las estatuas que me rodean no pueden responderme; son monólogos compartidos lo que oigo; marea muerta. Tú odio late sólo y me acostumbre al ritmo que me convierte en arcilla.

Me horroriza mi estupidez.

Le grito a seres muertos.

Ahora camino entre sombras -demasiado grandes para escapar- y no puedo iluminar mi mente. Yo quiero sacar sangre de mi mano, pero las estatuas solo me preguntan si el otoño es un viejo o una joven, ¡Qué importa!, ¿No ven el peligro de hablar sobre hojas secas cuando nos rodea el fuego? Fuego que renace sin expectativas; fuego que quema con hambre, fuego de lobos, fuego que forma un anillo y me encierra.

Me horroriza mi estupidez.

Te estoy entreteniendo.

Seguramente celebras tu victoria; te he dado placer en tu soledad. Pero date cuenta que lo hago sin miedo -antes no te podía mirar a los ojos- pero ahora tengo la fuerza de romper las columnas para que el cielo caiga y nos mate. Lobo solitario; hiena; chacal; mente carroñera que no me rompió el cuello sino a mordidas me destripó. ¡Bueno! Ya he tenido bastante: si vuelvo a sentir mi cuello entre tu pico, tu pecho contra el mío, tus alas batiendo; te abrazaré y juntos caeremos al fuego.

Me horroriza mi estupidez, ¿qué no entiendes que te amo?.

Artonio

domingo, 25 de noviembre de 2007

Necesito la opinión de admiradores de César Vallejo

"But the most extraordinary and profoundly moving of the traits of Viracocha, this nobly conceived Peruvian rendition of the universal god, is the detail that is peculiary his own, namely that of the tears. The living waters are the tears of God. Herewith the world-discrediting insight of the monk, "All life is sorrowful," is combined with the world-begetting affirmative of the father: "Life must be!" In the full awareness of the life of anguish of the creatures of his hand, in full consciousness of the roaring wilderness of pains, the brain-splitting fires of the deluded, self-ravaging, lustful, angry universe of his creation, this divinity acquiesces in the deed of supplying life to life. To withhold the seminal water would be to annihilate; yet to give them forth is to create this world that we know. For the essence of time is flux, dissolution of the momentarily existent; and the essence of life is time. In his mercy, in his love for the forms of time, this demiurgic man of men yields coutenance to the sea of pangs; but in his full awareness of what he is doing, the seminal waters of the life that he gives are the tears of his eyes."
(Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, p. 146.)

Cambell se refiere a una divinidad peruana, pero no pude evitar pensar que de cierta manera podría sonar como una descripción de la obra de Vallejo. ¿Están de acuerdo?

viernes, 23 de noviembre de 2007

El (mi) Maestro Colin White Muller

Soy verdaderamente afortunado de tener los maestros que tengo. A diferencia de cuando estaba en la preparatoria, admiro a todos los que tengo en mi carrera (con algunas excepciones) y les agradezco por compartir su vasto conocimiento conmigo. No me gusta jugar a favoritos, pero hay uno en especial que ha expandido mis horizontes literarios (término vago, espero que me lo perdonen) como nadie: Colin White.
Cuando entré a la facultad una de mis metas era comprender The Wasteland. Todavía no lo logro, pero seguiría muy lejos de mi meta si no fuera por Mr. White. También me ha ayudado a acercarme a autores como Yeats, Lawrence, Conrad y Woolf.
En la primera clase que tuve con él, entró y, en vez de presentarse o algo así, comenzó a gritar que porqué no teníamos nuestros libros fuera y que cómo esperábamos tener una clase sin algo que leer. Y pronto aprendí la primera lección: él siempre, siempre tiene la razón.
Si mal no recuerdo Borges decía que no le agradaban las universidades porque enseñaban historia de la Literatura, pero no estética. El maestro White no tiene este defecto. Con él tomo Literatura del siglo XX, pero en vez de decirnos cuales son los autores del siglo XX nos enseña a identificar la literatura de ese periodo, lo cuál me parece mucho más difícil.
De la misma manera que el Ruso hablaba de Kurtz, yo de Mr. White: this man has enlarged my mind.
Después de regresar de mi viaje por el Oriente leí Dubliners. Disfruté de todos los cuentos; pero tuve un problema con uno: The Dead. Justamente el que no se encuentra dentro del patrón ABBA de expansión y contracción, de las etapas del hombre. El final de la nieve cayendo por toda Irlanda (era general) me gustaba, pero no lo entendía. Oh, Fortuna! que justamente lo que leemos de Joyce es The Dead (y justamente el final lo leyó de manera increible) y,de nuevo, gracias al Mr. White ya entiendo un poco más de la literatura inglesa del S. XX.
De todo lo que ha dicho me parece que lo más importante ha sido sobre la dificultad de leer. No en el sentido de entender las palabras sino de poder ver detrás de ellas y aprehender todo el transfondo que tiene una buena obra literaria. 'And this is a very hard thing to do' -dijo alguna vez con una voz tranquila- 'most of the great writers are also great readers.' (Aunque a veces prefiere gritar 'READ!'). Después escuchar eso sentí que todo lo que había leído en mi vida fue de la manera equivocada.
Y sigo en cero, sigo aprendiendo a leer (y a escribir). Pero por lo menos ya se hacia donde voy y donde quiero llegar.
So, thank you professor. And may your weary eyes never read my blog.

Lo siguiente en un tipo de biografía que encontré en este blog; perdí permiso para ponerlo aquí, espero que no haya problema.
Mr. Colin White
Está sentado frente a mi. Es delgado, todo su pelo es cano y su rostro surcado de arrugas es como un mapa de rutas marinas. Tose frecuentemente por el humo del cigarro y el polvo de las minas acumulado en sus pulmones, y que seguramente terminará costándole la vida. Aún así es un hombre capaz de gobernar un barco él solo y de llevar el timón de un salón de clases. Su padre y su madre pertenecían a la clase obrera de un pequeño pueblo al sur de Londres. Corría el año de 1932 y se empezaba a sentir en el aire la amenaza de la nube fascista que devastaría Europa. Se mudó con su familia en el ´39 a la capital, pero debió abandonarla pronto junto con su hermano, debido a los bombardeos. Su padre marcha al frente por lo que se convierte en el jefe de familia, dividiendo su infancia entre Gales, Escocia e Inglaterra. Asiste a la secundaria en una escuela de gobierno, de la que conserva muy buenos recuerdos y al terminarla es aceptado en la Universidad de Cambridge. Antes de partir a la Universidad debe hacer el servicio militar, que lo llevaría a entrenar soldados destinados a luchar en Corea. En un momento decisivo en su vida resuelve dejar atrás Cambridge; por lealtad permanece con su regimiento y parte él también hacia Corea. Sin embargo, es herido, debe regresar a casa y como algo predestinado, termina por ingresar a la Universidad.Estudia Letras Inglesas con las figuras más influyentes en el ámbito cultural de la época. En las vacaciones trabaja como minero en túneles en Escocia, también como leñador y ocasionalmente en granjas, segando campos. Al terminar la Universidad continúa como minero, unas de las pocas decisiones de las que se arrepiente en su vida, me dice mientras deja vagar la mirada, sin encontrar todavía una respuesta.En 1956, su postura política en torno a los problemas del Canal de Suez, lo hacen partir molesto de Inglaterra. Toma rumbo a Canadá, donde lleva la vida dura que nosotros leemos en las novelas de aventuras de Jack London. Trabaja como minero sacando plata, hasta que los precios bajan y se ve obligado a regresar a la profesión de leñador, lo que le agrada mucho, pues realmente le gusta el bosque. Debido a una nevada imprevista se ve sin trabajo paseando un día por Vancouver cuando ve un póster invocador: México, decía de manera enigmática. Sin pensarlo mucho, se dirige a la terminal de camiones y pide un boleto para Veracruz, única referencia que tiene gracias a una película con Gary Cooper y Burt Lancaster. Ahí conoce a la mujer que lo ha acompañado a partir de entonces en todo su peregrinaje. Regresa a Canadá donde gana algo de dinero jugando cartas y se establece más tarde de manera definitiva en México. Por motivos de trabajo se viene a la capital, donde colabora con Juan Ibáñez y Carlos Fuentes como traductor en una serie de guiones, reminiscencias de cuando era crítico de cine en la Facultad. Da clases en la Facultad de Ingeniería en la UNAM y después se pasa a Filosofía y Letras, a la carrera de letras Inglesas. Molesto, otra vez, por la situación en el movimiento estudiantil del ´68, deja la escuela por un par de años para construir su primer barco, el cual le es quitado por el gobierno, en un incidente del cual no habla mucho, lo que no le desanima y al poco tiempo inicia la construcción de otro. Regresa a la UNAM en el ´74 y ahí permanece desde entonces, inspirando a generación tras generación, convirtiéndose en el mentor de muchos, incluyendo a quien escribe estas líneas. Hay muchas cosas que desconozco de él, pero sé que le gusta Keats, que aunque finja lo contrario adora a sus alumnos, que toma su café con mucho azúcar y piensa qué nosotros los jóvenes leemos muy poco. También sé que usa la misma corbata desde hace muchos años, misma que le regaló un alumno que murió joven y que como todos los que vieron sus vidas terminadas muy pronto, permanece en su memoria.Dice que ahora nos preocupamos mucho por ser, que él no desearía haber sido nada más, que está contento con hacer. Ha hecho lo que quiere, pero cuando le pregunto que cosas le hubiera gustado hacer me contesta firme: todo. Es feliz en México, se sabe afortunado, pero ahora sentado frente a mí, veo el brillo en sus ojos cuando habla de su tierra, pero no deja traslucir nada con su característica flema británica. Ahora finalizó la construcción de su tercer barco y lo tiene anclado en Isla Mujeres, listo para zarpar, en lo que promete ser un viaje a la isla caribeña de Cuba. Solo, pues navega en soledad. Something written by a young friend of mine, big eyed lady who still believes in fairies and knights.
También encontré este video en YouTube. El que habla es Mr. White (para los que no lo indentifiquen) en un fluido español.

woah

Susan Sarandon Y Joseph Campbell??? Solo Zidane y Ronaldo les podrían hacer competencia.



jueves, 22 de noviembre de 2007

What will people say?

Es una verdadera lástima no poder dedicar el tiempo que deseo a mi querido blog; pero la época de exámenes nunca es época de entradas decentes.

miércoles, 21 de noviembre de 2007

lunes, 19 de noviembre de 2007

domingo, 18 de noviembre de 2007

Poeta mitológico

Hay una historia del Oeste Africano que relata cuando la divinidad Edshu caminaba entre dos campos con un sombrero que de un lado era rojo y del otro blanco. Caminó y el campesino de cada tierra lo vio. Cuando los dos hombres dejaron sus tierras para regresar a casa se encontraron y caminaron diciendo: '¿Viste al peculiar hombre con sombrero rojo?' 'Sí, lo vi, pero su sombrero era blanco.' 'Te equivocas, era rojo.' 'Yo vi el sombrero blanco con mis ojos.' 'Entonces debes estar ciego.' Así continuó la discusión hasta que llegaron a los insultos, lo cual los llevó a las agresiones, terminando por lanzarse cuchilladas. Los separaron y fueron llevados frente al líder para ser juzgados. Fue ahí donde la divinidad se mostró, exclamando: Ambos no podían evitar pelear. Yo lo quería de esa manera. Causar conflicto es mi mayor gusto.

(Lo siguiente es una opinión muy personal; si están en desacuerdo me interesaría saber por qué)

A un poeta trágico esta historia le causaría compasión y horror. Y aunque puedo entender porque, tal visión es corta y rompe con el significado mitológico de la historia. La mitología separa la vida en una gran Divina Comedia; mostrando la dureza de la existencia- que viene a ser, la dureza del creador. Hace que el punto de vista trágico sea algo histérico y el moral insuficiente. Esta dureza se balancea con saber que lo que vemos es el reflejo de algo mayor, de un poder que perdura. De esa manera historias como ésa no tienen ni misericordia ni terror; buscan revelar el hecho de que nuestra existencia puede sobrepasar los egos que nacen y mueren con el tiempo.

Un poeta trágico (el término no hace referencia helenística) al leer la frase de Buda 'Vivir es sufrir' pensaría en corazones rotos, en caminar solo junto al crepúsculo, la muerte de un familiar o la muerte que llega con el invierno. En cambio, un poeta con una visión mitológica entendería la frase por lo que es: la experiencia de vivir.

sábado, 17 de noviembre de 2007

Find the Fish

Mejor que cualquier poesía surrealísta o dadaísta.
I wonder where that fish has gone?
You did love it so, you looked after it like a son
And it went wherever I did go
Is it in the cupboard? Wouldn’t you like to know? I was a lovely little fish
And it went wherever I did go
Where can that fish be? It is a most elusive fish
And it went wherever I did go
Oh fishy, fishy, fishy fish
Ah fish, ah fish, ah fish, fishy ooh
Oooh fishy, fishy, fishy fish
That went wherever I did go

Alan Moore talks, pt. III

The League of Extraordinary Gentlemen

Ripping Yarns

Initially, the idea was pretty much what it looked like: let's take a group of Victorian adventurers and put them together in this rip-roaring, swash-buckling period adventure. And, so, we chose our six, five or six favorites victoria adventurers.

Captain Nemo

When we looked at Captain Nemo we discovered that, actually, he didn't look anything like James Mason in the Walt Disney versions, that in Jules Vernes original novel; or at least by the time Jules Verne had written The Mysterious Island, which was 20,000 Leagues Under the Sea sequel. He decided that Nemo was an Indian prince, Prince Daka, wich, i've never realized before, an it certally gave a completely new vision of Captain Nemo and of the Nautilus; me and Kevin had a great deal of fun working in Indian design into the Nautilus so that we could have that marvellous dancing Shiva steering wheel that Kevin came up with.

The Invisible Man

When it came to characters like Griffin, the invisible man. Again, we went back to the originals and extrapolated from them. The original man, Griffin, is a psycopath. He's got Megalomeniac dellusions of ruling the world. Which, thrughout the first book, we don't make Griffin a very plesant character. By the second book he's powered-up with the martians, which I figured was natural because they were both writen by the same bloke, in the hope that this will give him supremacy over the world.

The Honourable Mr. Hyde

As we went on with the series I began to become very, very fond of Mr. Hyde. I think that is one of the best bits of characterisation that i've done lately, um, because I started to find him kind of admirable in that he actually understands the situation. He knows that he's a monster, that's just what he is, he's not lying about anything, he's being completely honest and straight-forward; in some way's he's got a much clearer grasp of the situation and a much more honorable sort of intentions than Dr. Jekyll had, so, yeah, there was something, after a bit of thought on these characters, elements that started to come forward.

Quartermain

Actually H. Rider Haggard makes Quartermain a very practical man who is not keen to be killed or injured. Most of the violence in King Solomon's Mines is meeted out by his native friend Umbopa and also Allan does have a predilection for drug abuse. There are a number of H. Rider Haggard stories where he takes this mysterious drug called Tuduki which enables him to travel into past encarnations, so, if the source of Tuduki had dried-up it didn't seem to me inconceivable that Allan Quartermain might wander into Opium adiction and be found half-dead in some drug-den in Cairo.

Collaboration with Kevin O'Neill

Kevon can be rellied upon to take my most extreme ideas an upsetting two or three stages further which is what makes him such a delight to work with. When I first came across Kevin's work, which was in 2000 A.D., back in the late seventies, I was immediately attracted to it, and, after a while of reading that particular comic, I started to get the impression that Kevin's style had been kind-of ghetto-ised, that there was a kind-of recieved wisdom around Kevin's work that, oh yeah, he's a great artist but only of funny, cartoony stuff and only on robots or aliens, for god's sake gon't give him a normal human being to draw because he's not up to it, which I didn't actually think it was true and I could always see in Kevin just this incredible flare for the grotesque that, seemed to me, to go back to the great english caricaturists and political satirists like Gilray and Howgarth, I thought that Kevin was probably in that class, in his willingness to go in for wild exagerations, in the stylishness of the way his art looked.

The ONLY artist for the league

Once I had the idea of Kevin O'neill drawing them, I simply couldn´t see anything else that would have that humor, that intensity, that sense of exaggeration, that stylissness, you know?, he was the only artist for the book, and I think he was a bit surprised, to start with, because he was being called upon to draw things that he hadn't been called upon to draw before. But once something klicked, then he was off and running, is, I think that the material that, I mean, I know I would think this, Because I have invested in press, but I genuinely do think that the material that Kevin has done on The League of Extraordinary Gentlemen is the best material that he's ever done.

taxi



El taxista pregunta: Adónde


Ella le dice. El taxista asiente y ella sube. -Vámonos, señito -dice el taxista, y el semáforo cambia a rojo.


En lo mismo estaba yo (pero en vez de ella él). Cuando se detuvo para el semáforo el taxista me sorprendió: sacó un libro y se lo puso a leer. Del amor y otros demonios de Gabriel García Márquez. Me sentí raro al verlo. No mal interpreten; para nada fue algo de 'los taxistas saben leer', no nada por el estilo. Más bien fue algo entre la envidia y la indentificación: aquí había un hombre que disfrutaba de la lectura y lo hacía cada vez que podía; en los pocos minutos que le otorgaba el tráfico o el semáforo. También tenía en un compartimiento un diccionario y otro libro. Pocas cosas son tan buenas como leer por placer; siempre trato encontrarle placer a mis tareas (y lo logro frecuentemente; eng. lit. PWNS![que geek]) pero no siempre se puede.

Si algún día publico algo, quiero que sea digno de leer cuando el semáforo esté rojo.
(el texto del comienzo es del cuento Shanté de libro de cuentos Estos son los días de Alberto Chimal)

jueves, 15 de noviembre de 2007

Alan Moore talks, pt. II

-Watchmen-

The Superhero Genre

It was so easy to have an effect because the mayority of the writters that had come before us had never thought of challenging any of these assumptions regarding the superheroe genre. They had though that, perhaps at best, it might be a cynical joke about superheroes. But, yes, there is that quality in stuff like Watchmen; there is that element of wouldn't these characters be a joke in the real world?, but there's also a poignant's to the characters, wouldn't these characters be somehow kind of sad and touching in the real world, and there's no reason why we can't exploit all of these things.

A new perspective

When you look at these familiar characters from a new perspective, you can actually see things that are true about the characters right from their very inseption in the thirties that nobody had applied, a political interpetation to them or a sexual interpretation.

Sign of the Times

Well,what Watchmen became was, entirely, a meditation about power. We were thinking about how each of these characters, to some degreee, represented different sorts of power. We have; the global situation unwinding and unfolding behind them; were you've got different sorts of superpowers that alt with each other; an escalating situation in Afghanistan and various other bits of bad world news that suggest that the nuclear doomsday clock is getting closer to the midnight mark. To some degree, if you're talking about superheroes it's very likely to become a meditation about power.

A new kind of Batman

You find that, yes, superheroes in the real world are kind of funny, they're also kind of scary because, actually, a person dressing in a mask and going around beating criminals is a vigilante psicopath. That's what Batman is, um, in essence. And we came up with the character of Rorscharch as a way of exploring what that Batman-type driven, vengance fueled vigilante would be like in the real world. And the short answer is: a nut-case.

A king sized death wish

I mean, it wasn't until half-way through that we realized that Rorscharch would not survive the book. It just became obvious. We realized that this was a character, if ever there was a character, who's got a king-sized death-wish. He was in pain, psycological pain, every moment of his life and he wanted out of it, but with honor; in whatever his own twisted standards of honor might have been.

Rorscharch's Journal

(A.M. lee un fragmento)

Rorscharch journal, October 16th, 1985: 42nd Street, women's breasts draped across every billboard, every display, litering the sidewalk. Was offered Swedish love and French love...but not American love; like Coke in green glass bottles... they don't make it anymore. Thought about Moloch's story on the way to the cementery. Could be all lies. Could all be part of revenge scheme, planned during his decade behind bars. But if true, then what? Puzzuling reference to an island. And also Dr.Manhattan. Might be in risk in some way? So many questions. Never mind. Answers soon. Nothing is insoluble. Nothing is hopeless. Not while there's life

lunes, 12 de noviembre de 2007

Alan Moore talks


Lo siguiente es la primera de varias transcripciones de entrevistas de Alan Moore que voy a hacen. Los títulos así son los temas que le proponen para platicar. Hoy la entrevista trata sobre una de sus primeras obras: V for Vendetta.

Origins

I was attending a lot of the 'against racism' marches with the anti-nazi league. I knew about the threat of facism. So, this struck me as, potentialy, a very interesting backdrop for this future world that I was going to be talking about, because, as with most of the worlds of scince-fiction, you're not talking about the future. You're talking about the present. You are using the future as a way of giving a bit of room to move, uhm, a bit of a fantasy element. It makes it into something that is once removed from the thing that you're actually talking about, people can enjoy it on a fantasy level while, hopefully, perhaps one of the deeper ponits you're making are actually sinking in. So we put V for Vendetta on that basis.


The Inspiration for...


It was David Lloyd's idea to, and it was a brilliant idea, to actually make him look like Guy Fawkes. Uhm, which we've been struggling with what this guy should actually look like and we've come up with several things that weren't very satisfactory. But, um, when Dave suggested, almost as a joke, I don't think he expected me to go along with it, he suggested this sort of Guy Fawkes figure and as soon as I saw it I saw that this was genious, it was connecting to this whole British mythology. There was something so British and so striking about that iconic image and it played well into the kind of thinking that was already starting to develop on the script.

The Romantic Anarchist

Anarchy is, and always has been, a romance. It is clearly the best way and the morally sensible way to run the world. That everybody should be the master of their own destiny, everybody should be their own leader. This is something that I still believe, I think even a cursory look around the world at the moment, particulary at the moment, would reveal that it is about .000001 % of the worlds population that causes 99.9999% of the world's problems. And that tiny percentage; it's not the jewish banks in conspiracy, it's not the asylum seekers, it's not the secret homosexual conspiracy running hollywood, it's not even the scientologists. It is leaders. That, what we need, is an administration, at most. We don't need people to boss us about.

Ordinary Nazis

I didn't just want to come to this as a self-confessed anarchist. And say right, he's this anarchist, he is the good guy, here'a all these bad fascists, they're the bad guys. I mean, that's trivial and insulting to the reader. I wanted to present some of the fascist as being ordinary and, in some instances, even likeable human beings. There wheren't just nazi cartoons with monocles and 'University of Hidelberg' youling scarfs, you know?. They were people who made their choices for a reason. Sometimes that reason was cowardice, sometimes that reason was wanting to get on, sometimes it was a genuine belief in those principles. So we suggest that, yeah, the nazis, they weren't from space, they weren't from the depths of hell; they were butchers and street-sweepers and school teachers and ordinary people from ordinary parts oflife. They weren't monsters, but they just went along with fascism when fascism was the order of the day.

The Style of V

It was a very morally ambigious and a very morally complex strip. And in it's original and, I belive, it's best inseption it was entirelly in black and white. And Dave Lloyd was using this style were you've got no bordering outlines on the characters. You've got hard-black up against hard-white in the artwork. Were'as in the story, in the text there was almost nothing but shades of gray, in moral terms, and that kind of contrast, I think, it went really well, in the original script.

Sit down children...

(A.M. lee una parte de V for Vendetta)

V:Anarchy wears two faces, both of creator and of destroyer. Thus destroyers topple empires, make a canvas of clean rubble were creators can then build a better world. Rubble, once achived,makes further ruins irrelevant. Away with our explosives, then! Away with our destroyers! They have no place within our better world. But let us reaise a toast to all our bombers, all our bastards,most unlovely and most unforgivable. Let's drink their health... then meet with them no more.

domingo, 11 de noviembre de 2007

Epitafios Traducidos


Epitafios


Fu I

Fu I amaba la alta nube y la colina,
Lástima, él murió de alcohol.


Li Po

Y Li Po también murió borracho.
Él trató de abrazar una luna
En el Río Amarillo.
(El poema es Epitaphs de Ezra Pound; la traducción es mía.)

viernes, 9 de noviembre de 2007

.cambia.cielos.




Más fotos bajo sugerencia de Hurt









Esto es chistoso porque es un perro recitando poesía y es chistoso porque los perros no recitan (pero esta bien hecho).

miércoles, 7 de noviembre de 2007

Word-ing

El maestro que más admiro (ahora más desde que supe que platicó con Ginsberg sobre su poesía) ha estado enfermo y no ha podido darnos clase. Su substituto es un joven (en comparación con 'El Venerable') que estudió en la UNAM. Con él hemos visto la poesía de T.S. Eliot y entre las pláticas sobre el modernismo inglés se ha filtrado el nombre de Ezra Pound. Creo que no es posible tener una buena platica sobre el modernismo inglés sin mencionar el nombre de Pound.
El profesor mencionó los poemas de Pound que están escritos en formas orientales pequeñas (los haikus son un ejemplo, pero el poema que citó no es un haiku) e hizo una pregunta (¡preguntas!) ¿qué quería lograr Pound al escribir en una forma poética tan breve? Dejen les escribo el poema que recito:

In a station of the Metro
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.
Bello ¿no?
Si les gusta haganse la pregunta que me hizo mi maestro, ¿que quiere lograr Pound con esto?
Yo no respondí nada. Por suerte el maestro respondió su pregunta: capturar un momento. Con poesía Pound atrapa una imagen, una impresión que tuvo en el metro (de Londres probablemente).

martes, 6 de noviembre de 2007

No uso

Un comentario reciente me hizo pensar mucho (si, si los leo), dice:a estas alturas y no sabes escribir?. A que se refiera con 'estas alturas'? A que tengo mas de 200 entradas? a que soy mayor de edad? a que voy en el tercer semetre de una carrera de literatura? ¿No se escribir? que carajpos es escribir? D.H.Lawrence sabia escribir, cualquiera puede tener buena ortografia, para mi escribir bien es, como dice Ezra Pound, reach the core of my thoughts with words. No estoy diciendo que poseo alguna de ambas cosas; se que tengo la ortografia que tenia cuando entre a la secundaria y no puedo esrcibir un cuanto bueno aunque me pagaran (y justopor eso, no lo hacen). Tampoco es una entrada en contra del 'anonimo' que escribio el mensaje. Probablemente solo estaba pasando por aqui y no regresara y seria muy triste de mi parte que me enojara con la gente que ma hace el favor de leer mi blog. No. Es odo lo contrario. Le agradezco a ese anonimo que me puso a pensar, a escribir (aunque piense que no sepa). Al leer eso se crearon preguntas, y preguntas son justamente lo que necesito en 'este nivel', la tecnica la tendre con el tiempo y la ortografia se arregla con solo revisar con cuidado. Preguntas, lo qu enecesito. Preguntas es l que enfrento en las clases que me gustan. El maestro me pregunta algo sobre una obra que pienso haber entendido y solo le puedo responder con una cara de niño asustado y un silencio. Me pregunte porque escribo en este blog, claramente no lo hago para ser halagado, no. No. Lo hago porque lo disfruto. Es terapeutico. Que se vaya muy al carajo la ortografia, eso es cosa de editores. Yo escribo lo que pienso, porque pienso. Si es que leyeron esto, leyeron lo que pienso. Lo que pude organizar de mis pensamientos y pasarlos a la pantalla de mi computadora. Perdon, pero no tengo tiempo para preocupame si digo más o mas. Estoy pensando, no me molesten. Estoy escribiendo, no me molesten. Si quieren consideren esto como un manifiesto o como basura. No me importa,estoy ocupado. Mis amigos me hacen el favor y se los agradezco,saben quienes son y saben quien soy soy yo. El 'anonimo' es ahora un simbolo, no es un lector, es alguien que pasa, no tiene lugarentre mis pensamientos y como los escribo. Anonimo me motiva, es maderamuerta que quemo. Dejenme, yo me molesto solo. Si les interesa estoy orgulloso y feliz y muy muy agradecido.SI no,no importa. A quien le podria importar? Yo estoy escribiendo, no tengo su tiempo y no uso acentos por flojo.

Oh Dear


Hard work starting. It seems it will be harder to find free time, but i'll do my best my cherie.

lunes, 5 de noviembre de 2007

Guy Fawkes

Remeber, remember, the fifth of november, the gunpowder treason and plot, I see no reason why the gunpowder treason should ever be forgot.
(le cambié algo, el que me corriga se lleva un premio)
Hoy es el cinco de noviembre dìa en que un inglés llamado Guy Fawkes trado de explotar el parlamento inglés y al rey James I con barriles llenos de pólvora. El pobre no pudo, lo atraparon con las manos en la masa.
Para mi este día es importante porque el irrepetible genio Alan Moore basó una de sus obras maestras en este evento histórico: V for Vendetta. En esta obra Moore juega (le estoy robando la definición) con las ideas de anarquismo y estados totalitarios, como finalmente no difieren tanto. Según entiendo juega con obras políticas como el Leviathan de Hobbes o el facismo clérico (o de clero).
En algúna esquina del internet encontre esta frase de Moore con respecto al personaje V: ...the central question is, is this guy right? Or is he mad? What do you, the reader, think about this? Which struck me as a properly anarchist solution. I didn't want to tell people what to think, I just wanted to tell people to think, and consider some of these admittedly extreme little elements, which nevertheless do recur fairly regularly throughout human history.
Uno de los números del comic es un musical. Tiene dibujos, pero tambien letras y partituras para cantar con Moore. En esta entrada puse la canción.

Esta entrada no es un analisis del comic, es más bien una provocación. Gasten su hard-earned money en Alan Moore, vale la pena.

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin van-guarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.

domingo, 4 de noviembre de 2007

well-though (wise)words

Talent, Proust says. I would say luck, and much labour.

picturewise







jueves, 1 de noviembre de 2007

Tumbas

Hoy teníamos planeado ir a Venecia, pero nos quedamos jetones (puuutz) y no alcanzamos tren. Será mañana. Echamos mucho la caminata y la comida (puuutz). Vimos las tumbas de Maquiavelo, Galileo Galilei y Miguel Ángel. En lo personal la de Miguel Ángel no se me hace digna del genio (sí, ya vi el David) pero bueno. También visitamos Empoli, que queda cerca y es barato llegar en tren. No recorrimos mucho, pero me gustó.

martes, 30 de octubre de 2007

Lo mejor de Italia: anuncios con Gattuso.

lunes, 29 de octubre de 2007

ciao ciao

Hoy a sido un buen día. Tranquilo.
Por alguna razón me desperté a las dos de la mañana y no regreso el sueño hasta las cuatro, tons desperté algo tarde. Pero bien. Fuimos al mercado a hacer compras y de ahí al centro. El problema de los lunes es que no abren los museos, nos entretuvimos caminando y tomando café, visitando un par de librerías y viendo una película. Debo decir que la parte más emocionante del día fue cuando encontramos una tienda de deportes donde sí vendían camisetas de Rugby (chan-chan-chaaaan). También estaba cerrada la tienda de boletos así que mañana temprano buscaré para el Fiorentina-Napoles.

sábado, 27 de octubre de 2007

ciao

Estoy en Florencia. Italia comenzó su bienvenida en el vuelo donde me hice amigo de un hombre que en Frankfurt me pasó al lounge de Luftansa donde disfruté lager teutón. A la ciudad llegué de noche. Es como la recuerdo: bella. Calles angostas y algo agotadas, edificios de pocos pisos que parecen inclinarse sobre uno, tapando la mayoría del cielo y de esa manera, cuando se llega a una plaza, el asombro del espacio abierto es mayor.
Aunque tarde, recorrimos bastante ciudad. Tomamos café, cenamos, vimos, platicamos. Por donde me quedo hay un loco muy al estilo de Gurdulú. En resumen, un buen regreso, una buena bienvenida.
Saludos.
Sonno stanco, vado a svegliare.

viernes, 26 de octubre de 2007

lo bueno de las ciudades lo encontramos en 'Rapsodia en azul'


Jobenes (versión bíblica) ilustres; los dejo. Parto hacia Florencia donde planeo escribir posts decentes. Ultimamente han estado flojas las entradas pero he tenido mucha tarea que adelantar. Concluyó la emocionante preview recomendando esto.

miércoles, 24 de octubre de 2007

El dinero no compra la felicidad, pero sí libros.

Un maestro al cuál admiro nos puso a leer la novela corta (o corta novela) de Juan Carlos Onetti Cuando Entonces. La disfruté y como lo tenía en copias decidí comprarlo pero no lo encontré en la ciudad. Lo pedí por internet. La primera edición era la más barata. Me llegó hace poco y tiene un olor raro, pero la aprecio. Pero, hay que tener cuidado. Hay que tener cuidado con lo que escribimos. Con lo que pensamos. Hoy me di pena. Ashamed of myself. Por una babosada me llené de envidia. De esa horrible envidia que mata. Que te deja ciego y tonto. Balbuceando. Que pena. Pero ya se me quitó. With a little help from my friends.

Que peligrosa la envidia. Othello. Pero hay que conocernos para mejorar. Creo.

Don't worry, I used to be a lifeguard in Bloomingdale's

domingo, 21 de octubre de 2007

England expects that every man will do his duty.

Durante la preparatoria desarrolle una admiración (no adoración) por Napoleón Bonaparte. Fascinado por el rápido ascenso al poder de un genio militar que creó la Grandee Armade y planeó la Batalla de Auzterlitz. Me parece que mi admiración pasará al hombre que venció dos veces alemperador francés: el Admiral Horatio Nelson. Con la excepción de una fuente reciente, hoy se marca el aniversario de la segunda batalla entre estos dos hombres: La Batalla de Trafalgar.
La primera vez que Horatio vio un oso polar fue mientras navegaba el océano Ártico. Saltó del barco (no sé si estaba en movimiento o anclado) con su fusil (musket) en la mano. El oso también se movió hacia él. Cuando el animal estaba lo suficientemente cerca el joven marinero tiró del gatillo pero nada paso, la pólvora se había mojado. Le dio vuelta al fusil, con intenciones de pegarle al oso en la cabeza, pero antes de poder hacer algo se disparó uno de los cañones del barco y el animal polar huyó. Se supone que le respondió esto al capitán que ordenó el disparo del cañon 'Sir, I wished to kill a bear so that I might carry the skin to my father.'
Nelson tuvo dos grandes maestros; el Admiral Sir John Jervis y el Admiral Lord Hood. Según entiendo Nelson mezcló las enseñanzas de ambos maestros: como mantener una flota eficiente y la táctica de batalla. Debieron de haber sido muy buenos maestros ya que Nelson logró mantener a la naval inglesa victoriosa contra Francia Revolucionaria y Napoleónica.
El primer enfrentamiento contra las fuerzas de Napoleon fue en el Nilo. Una batalla nocturna. Toda la flota francesa se encontraba en Egipto. El admiral francés, Brueys, no pensaba que los ingleses fueran a atacar ya que apenas habían aparecido en el horizonte y el sol comenzaba a meterse. Pero no sabía que se enfrentaba contra un hombre que, cuanto se mojó la pólvora, le dio la vuelta a su rifle para matar a un oso a golpes. Debió de haber sido algo muy impresionante, las armadas de Inglaterra y Francia iluminando el Nilo con el fuego de los cañones. Nelson ganó.
En la batalla de Trafalgar se jugaba mucho. Napoleon logró combinar la flota española con la suya,convirtiéndose en una verdadera amenaza, ya con la capacidad de invadir Inglaterra. Al destruir la flota combinada Nelson asegura el control marítimo que convertiría a su país en la potencia mundial por más de un siglo.
El título de este post es el mensaje que Nelson mandó a su flota antes de la batalla. El original era: Nelson confides that every man will do his duty. Alguien sugirió England en vez de Nelson y que se necesitan menos banderas para decir expects que confides.
Iba a intentar describirles la batalla, pero mejor vean esto http://www.bbc.co.uk/history/british/empire_seapower/launch_ani_trafalgar.shtml. Explica todo de forma visual y clara.
De las pocas fuentes que tengo unas dicen que la bala que perforó el cuerpo del Admiral Nelson fue una stray bullet mientras que otro libro dice que salió del rifle de un sniper francés. No me parece tan importante como lo que siguió. Al recibir la bala Nelson exclamó They have done me at last. Fué llevado al cuarto médico, donde las paredes están pintadas de rojo para que la sangre no se note tanto, y, entre sus oficiales, espero la muerte. Le dijeron que catorce barcos ya se habían rendido. That is well, repondió, but I had bargained for twenty. En total diecinueve barcos fueron capturados.
Hardy, el capitán del barco de Nelson (Victory), se arrodilló par besarlo en el cachete y en la frente. Antes de morir Horatio murmuró un par de veces Thank God I have done my duty.
Bibliografía-
Lacey, Robert, Great Tales from English History, Vol. 3, Brown and Company, London, 2006.
Adkins, Roy, Nelson's Trafalgar: The Battle That Changed the World, Penguin, New York, 2006.

sábado, 20 de octubre de 2007

Merde

Francia perdió el tercer puesto a los argentinos.
¿Tendré que esperar cuatro años para poder ver a Chabal de nuevo?

viernes, 19 de octubre de 2007

Voyages



Nota del Editor:
Durante la época Victoriana el Imperio Inglés comandó una serie de exploraciones a la costa oeste del continente americano, una de estas exploraciones estaba dirigida por el famoso e intrépido explorador Sir Richard Burton. Durante 6 años Burton y su tripulación exploraría la mayoría de la costa noroeste del continente, visitando ciudades como Happy Valley Goose Bay, Halifax, Savannah y Jacksonville. Durante todo este tiempo Burton mantuvo dos diarios: uno oficial dirigido a catalogar toda la información sobre las regiones visitadas para ser catalogado en los archivos de la Corona Inglesa y otro más personal en el cual redactaba sus impresiones y aventuras en el viaje. Éste último (como su traducción de las Mil Noches y una Noche) seria publicado en una edición limitada y vendido a los subscriptores de su club literario.
El siguiente es una de las entradas del segundo diario en el cual habla de su impresión al arribo de una isla al sur de Quebec.

Traducción de J.L.B.

The incredible adventrues of Sir Richard Burton of Her Majesty‘s explorers in the savage coasts of the North Eastern American Continent.
(Las increíbles aventuras de Sir Richard Burton de los exploradores de Su Majestad en las costas salvajes del continente noroeste americano)

-8 de Abril de 1860

Ayer acampamos en éstas frías costas. De nuevo encontramos a un grupo de nómadas, casi idénticos a los que encontramos en las afueras de Halifax, después de un trueque de comida por acero les preguntamos a que distancia quedaba la siguiente ciudad. Aparentemente acabamos de pasar un gran metrópolis. Después de varios intentos fallidos de comprender las instrucciones decidimos ‘contratar’ a uno de los nómadas como guía pero viendo el mal clima que se avecinaba decidimos acampar y salir a pie mañana hacia esa supuesta ciudad. Les relato éstos eventos pasados ya que ciertas dificultades que se crearon durante la desvariación y la preparación del campamento, incluyendo un marinero sufriendo una grave accidente mientras bajaba cajas del barco, me impidieron seguir con el ejercicio cotidiano de escribir en este diario, el poco tiempo con el que dispuse lo ocupé con mi primera obligación, la cuál es el diario informativo para Su Majestad.
Ahora comencemos con el día de hoy.
La mañana vino gris, el sol asomándose en las pocas oportunidades que tenia entre nubes. La mayoría de la travesía hacía la mítica ciudad fue aburrida y pesada, el paisaje reinado por un melancólico amarillo. Poco antes del mediodía el entorno comenzó a cambiar, anunciando la cercanía de la ciudad. Como un preludio a lo que íbamos a acontecer comenzamos a ver estructuras en el camino: puentes, edificios, fábricas. Todos similares a las estructuras que habíamos visto en ciudades pasadas, todas dignas de haber formado parte de ellas. El hecho de que fuera eso lo que componía los alrededores me hizo sentir una curiosidad y anticipación que pocas ocasiones he sentido.
Fue después de bajar un pequeño monte en el camino que la vi. No entendía como no la había vislumbrado en la lejanía, fue como si se hubiera impuesto en el horizonte espontáneamente. Una isla como nunca antes había visto, llena de monolitos, templos, faros, pirámides, palacios, esfinges y obeliscos, parecía que si se erigiera una torre más la isla se quebraría bajo el peso y se uniría a la Atlántida bajo la marea.
Ordené un descanso antes de cruzar hacia la isla. Durante este tiempo Neil Pychon, el artista cartógrafo de la expedición, aprovechó para dibujar, como lo había hecho antes, el paisaje que se nos presentaba para ser incluido en el reporte para Su Majestad.
Una vez descansados volvimos a emprender el viaje, cruzamos un puente de acero y llegamos a la ciudad. Es una oda a la modernidad. Aquí las calles están ordenadas de manera tan simple: norte a sur, oriente a poniente. Y aun así con la confianza y la uniformidad de los edificios uno se puede perder en esta selva. La ciudad esta hecha para que siempre esté presente, siempre imponga. Todas las calles terminan en el horizonte, al mirar al cielo que enmarcan los monolitos, se percibe un viento constante que esta atrapado entre las grandes estructuras y avanza buscando salida.
Continuamos caminando, siguiendo al guía. Nos llevó al oasis entre el desierto de concreto y acero. Un parque. Primero se percibe al final de una calle, pero mas bien como un grupo de árboles plantados en un conjunto compacto, pero al salir de la calle es como si hubieran crecido en un bosque. Un rectángulo perfecto rodeado por los gigantes obeliscos, de forma amenazadora les recuerda que a pesar de sus fuertes fundaciones lo único que realmente perdura en la tierra es la naturaleza.
Entre más caminábamos más me maravillaba, era un mundo dentro del mundo. Como si se hubiera tomando un espécimen de cada raza humana y dejada en la isla para coexistir. Color, religión, apariencia, estas cosas no importaban , todos eran habitantes de la isla y eso era lo único que importaba. Tal variedad encontraba también en el nivel económico, desde sultanes a mendigos, uno podía verlos pasar en la misma calle, compartiendo la misma banqueta, aunque mas adelante nos explicaría nuestro guía que aunque se convive en la isla, no estaba libre de segregación. La mayoría de la clase baja y media tenia sus hogares en el otro lado de la costa.
Esta variedad a tan gran escala tenia como consecuencia un comercio igual de variado, en una esquina se encontraban tiendas en las cuales nada menos de realeza tenia acceso a sus bienes y en la otra esquina se encontraban los puestos frecuentados por obreros y artesanos. Tal plétora de opciones no eran solo comerciales sino también culturales. Museos y galerías llenos de tesoros de todo el mundo. Armas orientales, libros medievales, biblias antiguas y telas de las indias, todo esto y mucho más se encontraban en exhibición al publico. Era la historia humana puesta en collage a disposición de todos.
Al acercarse la puesta del sol comenzamos la regresada al campamento. Teníamos planeado pasar la noche en esta ciudad tan increíble pero cuando nuestro guía nos informo que ningún hotel cobraba menos que una pieza de oro por noche decidimos que seria mejor regresar.
Mientras nos alejábamos me detuve un momento para mirar la ciudad, por alguna extraña razón había crecido dentro de mi una extraña melancolía que crecía al paso del crepúsculo, el cielo estaba completamente nublado, pero la ahora obscura ciudad no necesitaba estrellas, las torres creaban sus propias constelaciones urbanas, cada una llena de mitos de la calle, héroes y victorias. Después de vivir tal maravilla me pregunto: ¿Uno viene a Nueva Yorkshire para recordar al mundo o para olvidarse de el?
Her Majesty’s explorer,
Sir Richard Burton.

miércoles, 17 de octubre de 2007

It day just goes so fast

I turn around its past

You don't get time to hang your sign on me

me.

A lifetime is so short

A new one can't be bought.

martes, 16 de octubre de 2007

It's pronunced De-Mo-net

Naipaul tiene una frase que describe lo que siento con respecto a mi cuarto: I had added an uninque untidiness - it was like something beyond my control.


El smog de hoy relucía como nunca.
PD. vayan a la página de noticias de la BBC y en audio and video news busquen el video en el que Brian Habana (jugador de rugby Sudafricano) le echa carreritas a un cheetah.

lunes, 15 de octubre de 2007

domingo, 14 de octubre de 2007

Regresa

Amo a estos cuatro ingleses.





En general a todos los ingleses, aunque hayan vencido a Francia en el rugby.

It's a shame, really


Yo no me considero un buen estudiante de letras inglesas. Pero sí interesado y entusiasta. Hay muchos escritores buenos que no conozco hasta que mueren (como con Vonnegut) o ganan algún premio de prestigio (como Pinter) y es una lástima. Como deben saber una mujer inglesa cuyo nombre no conocía ganó hace unos días el premio Nobel y admito no saber de ella, pero, por entusiasta e interesado, he estado buscando información sobre ella y quería compartir con ustedes este pequeño párrafo en el que Lessing habla sobre su infancia en Rhodesia. M e parece interesante y salva a este post de ser obsoleto.
"I was brought up on the farm in the bush, which was the best thing that happened, it was just a wonderful childhood. One of my most formative experiences was listening to my mother playing Beethoven and Chopin on the piano and listening to the drums playing in the compound: two kinds of music playing together. And as a child I didn't see any reason why they shouldn't be played together, you had to be much older to understand that African drums and Chopin weren't really a part of the same phenomenon"
Mark Twain tenia todo un look.
Unas disculpas a mi vecino por lo de su coche y por lo del cine. Shit happens.

sábado, 13 de octubre de 2007

Merde

Perdió Francia.
Chale.

viernes, 12 de octubre de 2007

Videos

En general en post de los viernes es el menos leído, por razones obvias: tienen mejoras cosas que hacer.
Así que he decidido porner dos videos muy cortos; uno es de terror y el otro es chistoso.




Maldito Coyoacan Joe

miércoles, 10 de octubre de 2007

SRV

El gran, increíble y único Steve Vai respondió, cuando le preguntaron a quién escogería para el Mount Rushmore de la guitarra de rock: Jimi Hendrix, Jimmy Page, Stevie Ray Vaughn y Edward Van Halen. Que sabio es Steve.
Puede que de los cuatro nombre el que menos les suene es el del blues man Stevie Ray. El blues es la raíz, la tierra y el agua del rock. Los cuatro guitarristas escogidos por Vai son bluesmen, cada uno muy a su manera. Y el problema de eso es que el blues parece agotarse muy fácil, las escalas simples y los ritmos básicos. Aquí es donde entre Stevie, el tejano fue aire fresco para los blues y los toco como muy, muy pocos. De hecho el es el único guitarrista que le puede hacer justicia a las canciones de Hendrix. Las versiones en vivo de ´Little Wing' y 'Voodoo Child' logran llegar a ese espacio de pasión pura por el cuál caminaba Hendrix. En fin, no les cuento más porque no tiene sentido describir sus canciones. Escuchen.
La canción se llama Scuttle Buttin'. Es demasiado grande y creo que la gente que la puede tocar con tanta fluidez se cuentan con los dedos, pero nadie con pipa.

Esta canción se llama Pride & Joy, es blues muy al estilo de SRV.

Esta última es Little Wing de Hendrix; pero, como dije y podrán ver, él sí la sabe tocar (Hendrix y él).


Curiosamente ambos también compartias su gusto en... wardrobe.

martes, 9 de octubre de 2007

If only...

I didn´t have to go to sleep; aprovechar esas horas apagado sobre mi cama, sueño suficiente de día.
http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2001/naipaul-interview.html
Necesito 'distance' en lo que escribo; podría decir que no encuentro tema que me apasione, pero es excusa barata, mentirosa.
No me permito decir 'sería un buen escritor si se me ocurriera una buena historia'
No hay nada nuevo bajo el sol porque no hay nada bajo el sol. Vacío.
'The falcon cannot hear the falconer'
Yo soy el Lazarrillo,
yo nací y sigo en el río.
Y siento odio por este medio de expresión y muchos otros más porque es tan fácil.
Shakespearean Rag.
If one, settling a pillow by her head,
Shoul say: 'That is not what I meant at all.
That is not it, at all'
Hablo de un Barrio Recuperado, porque ahí estoy, en la trémula inmortalidad del estío. A ñado de la carnicería; inmutable en una banca, no se acerquen, ¡Fuera! ¿qué no ven? cold and clean as a kinfe.
No me lean
Puto el que me lea
Luego escribian eso en llantas, bajo canastas, cuando entonces...
Pobre niño, que no lo lean pero publica, que no lo vean pero camina, que no lo quieran pero s preocupa, se cambia, arregla, 'There will be time, there will be time/To prepare a face to meet the facesthat you meet', algo asimejordicho. one doesn't know exactly, I haven't.
Lamentemos esa inseguridad con la por regular dejamos pasar por tiempopasado en el ese recado por donde se dejan ver pasos centros y dos landlordslos que por cierto no abren mucholos ojos pero porque no quieren no hay mucho que ver hay que pensar pero ver mas que oir aunque reconociendo musica pero entendiendo simbolitos negrospatitas de hormiga the enigma of arrival demosnos os cuenta de cuanto pasa uno oiensa encontrar terreno nuevo espacio fresco nueva montaña cuspide breve pero no resulta ser más que a bend in the river

oh dear, dear...

Spare yer'selfs from this blog

cuartos a la deriva

entre ciudades que se van a pique

cuartos y calles, nombres como heridas,

el cuarto con ventanas a otros cuartos

con el mismo papel descolorido

donde un hombre en camisa lee el periódico
-Paz, Piedra de Sol

lunes, 8 de octubre de 2007

En los lupanares, ¿venden lupas?


Hoy hay sido un dia movido. Comencemos con la palabra Lupanares, la encontré en un poema de Borges. Me hizo pensar en la loba de Tito Livio, la que supuestamente amamantó a Remo y Rómulo. Puede que la loba sea tan metafórica como el águila que toma un sombrero y lo regresa, una llama sobre la cabeza o lluvia de fuego que destruye ciudades. La connotación hacia mujeres que viven o relacionadas con un río son repetidas en la literatura (eg. El Lazarillo de Tormes). Alguien tenía que criar al fundador de Roma.

Tambien fuí a una conferencia en la que presentaron una compilación bilingüe de algunos poemas de S.T. Coleridge. Las traducciones hechas por maestros de la increíble e insuperable carrera de Letras Modernas Inglesas; dos de los cuales (los que más traducciones hicieron) me dan clases. Uno es el maestro con el que tuve el incidente de Scarlett y el otro es el admirable Argel Corpus.

El libro no está caro y estoy casi seguro de que es la primera vez que en México se traduce la obra de tan gran poeta. Se llama, como pueden ver en la foto, Escarcha a medianoche. Aún a la gente que no pensaría en leer poesía les gustaría, lo garantizo. Si no dejo que me griten relativamente cerca de la oreja izquierda.
El video me lo paso un buen amigo. Es un cover de Killing Floor Blues de Robert Johnson. En unos días-en conmemoración de una fecha- planeo entrar más a fondo sobre el guitarrista del video.

domingo, 7 de octubre de 2007

Kickass




The story so far...

No pude ver todo el partido de Sudafrica Fiji; pero ganó Sudafrica 37-20.
Sí pude disfrutar del partido Argentina Escocia. Estuvo muy pegado, terminaron 19 - 13. Los Escoceses tuvieron varias oportunidades de remontar, pero su inhabilidad de atrapar los balones y la habilidad de los argentinos de patear la pelota culminó con la victoria sudaca. Ahora las semifinales serán entre naciones de sus hemisferios correspondientes: Inglaterra-Francia y Argentina-Sudafrica.
"No, I don't think we will be favourites, because England beat Australia and they were playing really well. We always keep our feet on the ground and we will prepare for the next match with our feet on the ground."
- France's Sébastien Chabal keeping a lid on it after beating the All Blacks 20-18.
La foto es prueba de que mi coche es modelo 'enviromental'
 
Creative Commons License
No uso acentos por flojo blog is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.