domingo, 31 de octubre de 2010

nadie como los ingleses para la sátira

yo creo que sí es sátira, ¿no?



igual recomiendo el video ya que le da un sabor extra a lo que dice. Ambas versiones están buenas.

But it doesn't matter cause I'm packing plastic
And that's what makes my life so fucking fantastic


Me gusta lo que canta porque me recuerda a esa gente con la que compartí un semestre y cuyo debate primordial era clarificar si la cantante de Belanova es guapa o si sólo se arregla muy bien. Y otras personas con las que el destino me empareja de vez en cuando.
Y la canción tiene más de un año que salió, pero nadie me la recomendó ni la oí en la radio y pues ya no veo canales en los que supuestamente pasan música.


And I am a weapon of massive consumption
And its not my fault it's how I'm programmed to function












Supongo que son muchas fotos, pero está bonita. Tranquilamente me caso.
Uy, que no me escuche mi madre.

domingo, 24 de octubre de 2010

And now it's morning....domingo de videos






Y con eso de que estoy leyendo a Cortázar y pongo sus videos le paso un link de cosas que coincidían, que supongo él no las descartaría como tal.

martes, 19 de octubre de 2010

miércoles, 13 de octubre de 2010

salir

"Pensé en el concurso de La Revue Francaise que gané el año 1957, con mi cuento El desafío, que me deparó un viaje a París, donde pasé un mes de total felicidad, viviendo en el Hotel Napoleón, en las cuatro palabras que cambié con Albert Camus y María Casares en las puertas de un teatro de los Grandes Bulevares, y mis desesperados y estériles esfuerzos para ser recibido por Sartre aunque fuera sólo un minuto para verle la cara y estrecharle la mano. Recordé mi primer año en Madrid y las dudas que tuve antes de decidirme a enviar los cuentos de Los jefes al Premio Leopoldo Alas, creado por un grupo de médicos de Barcelona, encabezado por el doctor Rocas y asesorado por el poeta Enrique Badosa, gracias a los cuales tuve la enorme alegría de ver mi primer libro impreso.
Y pensé lo increíblemente afortunado que yo he sido en la vida por seguir el consejo del tío Lucho y haber decidido, a mis veintidós años, en aquella pensión madrileña de la calle del Doctor Castelo, en algún momento de agosto de 1958, que no sería abogado sino escritor, y que, desde entonces, aunque tuviera que vivir a tres dobles y un repique, organizaría mi vida de tal manera que la mayor parte de mi tiempo y energía se volcaran en la literatura, y que sólo buscaría trabajos que me dejaran tiempo libre para escribir. Fue una decisión algo quimérica, pero me ayudó mucho, por lo menos psicológicamente, y creo que, en sus grandes rasgos, la cumplí en mis años de París, pues los trabajos en la Escuela Berlitz, la Agence France Presse y la Radio Televisión Francesa, me dejaron siempre algunas horitas del día para leer y escribir."
-Vargas Llosa, link

"The plan at he back of his mind when he came to England, insofar as he had a plan, had been to find a job and save money. When he had enough money he would give up te job and devote himself to writing. when his savings ran out he would find a new job, and so forth.
He soon discovers how naïve his plan is...
He hates these confrontations with the blank page, hates them to the extent of beginning to avoid them. He cannot bear the weight of despair that descends at the end of each fruitless session, the realization that again he has failed. Better not to wound one self in this way, over and over. One might cease to be able to respond to the call when it comes, might become too weak, too abject...
...it stars Anna Karina, with whom he is as much in love now as he was with Monica Vitti a year ago.
At eighteen he might have been a poet. Now he is not a poet, not a writer, not an artist."
-J.M. Coetzee, Youth.

Cuando desperté, mi cuerpo cansado me indicaba que había tenido un sueño violento toda la noche. Recordaba el final del sueño porque traté de explicarlo con palabras tan pronto desperté. No, no eran cerdos, dije en mi cabeza, no eran rosas, eran cafés, creo que tenían pelo. Eran jabalís, boars. Llegaron todos corriendo, desorganizados, frenéticos, y le dierón alcohol a un grupo de mujeres, ninfas desnudas, y luego fornicaron con ellas. No tenía la violencia de una violación, pero era algo aberrante, horroroso, y se llevaba a cabo con sencillez ya que era perfectamente posible. Al final, las ninfas se convirtieron en parte del grupo. Todo había sido una forma de reclutarlas y ahora las mujeres caminaban entre los jabalís y sus pasos, su nueva mirada, nuevas sombras en el cuerpo, evidenciaban el cambio.

lunes, 11 de octubre de 2010

jueves, 7 de octubre de 2010

Premio Nobel de Literatura, 2010


Es la primera vez que me ocurre la agradable coincidencia de escuchar en persona al autor del libro que leo, y luego que le otorgen el premio Nobel. Sin querer caer en lo sentimental (o con esperanzas de que me lo perdónen) digo que me causa alegría la nueva celebración para la obra de Mario Vargas Llosa. Hace uno o dos años hubiera dicho que Carlos Fuentes se lo merecía más, pero últimamente, a causa de lo que he leído, pienso que Vargas Llosa es más digno. En cuanto a técnica narrativa, puede que estén en un nivel similar ambos autores. En cuanto a contenido, desarrollo de personajes e historia, Fuentes a veces se queda algo corto, como si pensara demasiado en lo debe significar lo que escribe. Regresando al tema de la técnica, la habilidad con la que Vargas Llosa maneja y conduce el tiempo, las voces y la revelación de información en sus novelas me parece que sólo se puede encontrar, dentro la la literatura del boom, en Rayuela (De maneras diferentes, por suerte). Cien Años está escrita con una prosa prodigiosa y llena de personajes y eventos fascinantes, pero en cuanto al tiempo de la novela, uno podría decir que es esencialmente lineal (No le quiero arruinar nada a nadie, detesto los spoilers, así que no pondré ejemplos que apoyen lo que dije. Me parece que el que lo haya leído, aunque no esté de acuerdo con lo que dije, podría encontrar algo que se acerque a una prueba). Recuerdo la voz de Vargas Llosa, su ritmo, su énfasis y cuando hacía un eh, raspado y grave, entre algúnas frases.

Siendo como soy, debo mencionar que el párrafo que escribí es sólo una injusta y repentina comparación de lo poco que he leído de las vastas obras de grandes escritores. La hice con ganas de celebración y tratando de ser afable. Mejor pongo el elogio de alguien que sepa escribir:

"Los jefes es el primer libro de Vargas Llosa. Entre sus relatos hay uno donde aparece por primera vez el sargento Lituma, que recorre como un camaleón toda la obra de Vargas Llosa, otro cuenta los flecos de una traición, otro la maligna broma de un viejo, otro un doble duelo, otro un episodio caciquil. Todos son fríos y objetivos. En todos se vislumbra una dignidad desesperada.

...Los cachorros es probablemente la más ácida, la que tiene el ritmo más endiablado y en donde las voces, la multiplicidad de hablas está más viva. También es la más complicada, al menos desde el punto de vista formal."

Roberto Bolaño, Entre paréntesis. p. 296-7. Invertí en orden en que aparecen en el texto. Bolaño escribe 'la más complicada' no en comparación con las demás obras de Vargas Llosa, lo dice en comparación de El lugar sin límites, El perseguidor y El coronel no tiene quién le escriba. comienza el texto calificando a los cuatro textos como fundamentales en sus lecturas de joven.



martes, 5 de octubre de 2010

para ser un gran blogstar

¿Te gustaría tener ochenta comentarios en cada uno de tus entradas? ¡Es fácil! Sólo tienes que poner como título alguna frase famosa de Led Zeppelín. Mirád qué bien me ha resultado a mí: ejemplo.

 
Creative Commons License
No uso acentos por flojo blog is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.