sábado, 30 de junio de 2007

the penitent man shall pass

Hoy es la primera vez que despierto en tokio. la cultura japonesa me tiene impresionado, me parece que lograron encontrar un balance entre la tradicion y la modernidad (mujeres con kimono y celular). les voy a soltar datos y observaciones de lo que he visto.
-por alguna razon los celulares no son pequenos. no porque no tengan sino porque sonlos modelos que les gustan (cameron diaz los anuncia). Juan llego a la conclucion de que despues de llegar a tal grado de pequenez en sus celulares se hartaron de perderlos y optaron por algo mas practicoi. Pero quiensabe, todos lo tienen largo y ancho (albur facil).
-Encontre una cancha de futbol rapido con pasto sintetico. os sentamos a disfrutar un rato, estuvo raro. No daban tranonasos ni corrian muy rapido, peri si se echaban muchas porras entre ellos y pasaban mucho el balon. Algo diferente a Viveros. Tambien estaban jugando bastantes ninas. Me dieron ganas de jugar.
-La gente es muy amable y propia. En el aeropuerto me dieron las direcciones del metro 3 veces (igul no sirvio de nada, me perdi) aun cuando no lo pedi. Hay infinita cantidad de bicicletas, tienen su carril en la calle (o banqueta) y donde estaionarla. NADIE le pone cadena.
-Ayer solo vi dos botellas vacias tiradas en la calle, con todo y que hay vending machines en cada esquina. Demasiado limpio.
esta vez en serio no han acenton ni enes...eles...bueno, entienden.

lost in tokyo metro

hola a todos. no tengo mucho tiempo, por ahora. solo paso para saludar desde tokyo y decir que tengo mucho que contar ya que me perdi varias veces en el metro y la ciudad. esperen un post mas grande pronto.
saludos.

martes, 26 de junio de 2007

Lives in eternity's sunrise

He tardado en escribir está entrada porque quería que fuera 'especial' o 'diferente'. Entre tanta preocupación me dí cuanta que que si me preocupo es porque le he agarrado cariño a este blog, porque lo cuido y lo valoro. También me dí cuenta que este blog no lo leen los editores de Letras Libres o esos esnobs que se ponen a criticar a Beckett mientras estas parado en la linea del cine. La gente que lee este blog lo lee porque les entretiene y puede que les otorgué algo de distracción y espacio para pensar. Conozco a unos cuantos que leen y comentan en el blog de manera seguida y me causa gran felicidad que realmente disfrutan de esta pequeña página. También me gusta imaginar que por lo menos hay una persona que lo lee de vez en cuando y sin conocerme lo disfruta. Tengo a T. Henry en mente. En la imagen que da, en como juega, en como habla; en lo que he aprendido de él. Veo sus partidos o videos de entrenamiento y compilaciones en youtube y me da la impresión (puede que sea la equivocada) de que siempre se esfuerza a lo máximo, siempre tiene un objetivo en mente y nunca se da por vencido; pero al mismo tiempo trata de hacerlo sin tomarse mucho en serio, tratando de divertirse y logrando nunca dejar que lo que ama se vuelva aburrido y serio. Gracias a este blog he dejado de tomarme demasiado en serio. Cuando comencé a escribir (y a jugar con la idea de dedicarme a ello de por vida) veía obras como El extranjero, Cien Años de Soledad o El Quijote como mi meta, en el sentido de crear algo que pueda conciderarse en la misma categoría que aquellas obras de arte. En parte porque es la meta que todo escritor debe tener en mente (There's no point getting on the ladder if your not going to the top- The Darkness) pero también por vanidad y egoísmo. Quería ver mi nombre en la boca de todos los maestros de literatura y mi nombre entre en canon universal. Cada día que pasa menos me importa eso, menos me importa ganar el Nobel, menos quiero ser el más leído. Sigo teniendo como meta al Quijote y Cien Años, pero no en el sentido del éxito o importancia, sino en poder expresarme y crear con tanta claridad y perfección. Con que tenga la libertad de escribir todos los días y que algunas personas disfruten leerme seré feliz.
También quiero agradecer a los constantes comentadores de mi blog: seb, manolo, andrés, george (hurt), nigel with the brie (en ningun ordén en particular). También recordar post que disfruté mucho escribiendo como el de García Márquez, Sebastian el Chido, los de Alan Moore, las varias entradas apócrifas, el de V. Woolf, la larga entrada sobre los ganadores del Nobel, las varias traducciones, cuentos, ensayos y poemas y (talvez el que más me enorgullece) el de Eli de Gortari y Arreola.
Les paso pequeños sketches míos:

-Estoy enfermo y cansado y golpeado. Recordé el principio de 'La Tempestad' y me dí cuenta de que no tengo ningún verdadero control sobre mi cuerpo; que lo único que puedo hacer es sentarme y esperar a que la tormenta pase. Y ahora, tirado en mi cama, discutía conmigo sobre la importancia de reconocer el techo bajó el que duermo. Media hora pasó y la indiferencia resultó tener el argumento más fuerte. Cerré los ojos y traté de dormir.

-¿Quién hubiera pensado que era en serio el letrero de Unicorn X-ing en la puerta de mi hermana? Fuí a tocarle porque quería tomar prestado diurex y después de golpear la puerta pasó un unicornio a toda velocidad. Cuando lo ví venir me pegué a la puerta pero aún aí razgo mi espalda con su cuerno y me pisó el tobillo. Grité como niña de kinder y caí. Ahorita estoy acostado boca-abajo, de un lado escucho las burlas de mi hermana sobre como yo no sé leer letreros y que grito más agudo que ella. Del otro lado escucho a mi madre que quiere entender porque no voltee a ambos lados cuando hay un letrero grande y rosa avisandome que hay un cruze de unicornios. Con la espalda al aire mi madre me echó alcohol sobre la herida y me puso unas curitas. Tratando de no apoyarme sobre mi tobillo lastimado, me levanté y fuí a la cocina por una bolsa con hielos.
Dejo una amable cantidad de links y videos.
Espero poder hacer un par de entradas desde el Oriente, sino en Agosto comenzaré a escribir para llegar a los 200.

http://www.zafar.se/bkz/Articles/ThinkingAsAHobby
http://www.footymedia.com/videos/Soccer_General/Future_Ronaldinho
http://piksels.com/19/words-invented-by-shakespeare/




domingo, 24 de junio de 2007

It's always dark,


Acabo de terminar de organizar mi horario. Quedó bastante disperso pero es para poder tener los mejores profesores. Espero poder meter una clase de cuento de otra carrera que da Beatriz Espejo; si no me meto de oyente. Tambien en unos días parto hacia mi destino oriental, lo cuál me emociona mucho. También me duele la panza y estoy cerca de que me de fiebre; pero así es la vida...me voy antes de que empeore el post.
(Lo siguiente fue escrito un par de horas después)
Me acabo de dar cuenta que este es el post 99 y, si mis matemáticas no me fallan, el que sigue sería el numero 100.
Haré algo espectacular.
Bueno, haré el intento.

sábado, 23 de junio de 2007

Or we wouldn't need light


Este post de sábado por la noche espero que lo vean el domingo por la mañana ya que esta tranquilo. Quiero compartir con ustedes varios videos y links que he ido amontonando a través de los meses.


El primero es el video de una canción entre el gran John Coltrane y Miles Davis titulado So What?



El siguiente es el link para el blog de un autor gringo con nombre oriental, tiene un nombre medio emo, pero no creo que debemos tomarlo (el titulo) muy en serio.



Este esta bueno. Es la página de CERN, un laboratiorio de particulas inmenso que está en Inglaterra. Lo chistoso es la opinión que está arriba de la foto a la derecha; creo que solo físicos y geeks estarían de acuerdo.



¿Alguna vez se han preguntado como sería si una mujer china tratara de cantar AC/DC?



http://moronland.net/moronia/moron/1025/ es probablemente la lista más interesante que he leído en mucho tiempo. ¿Fue cruel de mi parte haberme reído mientras la leía?


http://www.thecooktrio.com/ es un grupo jazzero muy chingón que encontré vagando en internet.




y por último


http://thenonist.com/index.php/thenonist/permalink/hot_library_smut/ tiene algunas de las fotos más excitantes de la red.

jueves, 21 de junio de 2007

Still nowhere to go.


Acabo de regresar de mi examen final de Civilización Grecolatina, lo cual significa que ya terminé mi segundo semestre, en teoría debería estar relajado pero en realidad ando bastante tenso y algo molesto. Supongo que no es más que el aftershock de un semestre que al final de su vida no quería morir y la autopresión de mantener mi promedio para poder irme al extranjero; lo cuál, también descubrí, no está tan bien organizado como esperaba. Creo que lo que más me molesta es que todas mis calificaciones son una incógnita y probablemente no sabré todas sino hasta Agosto. Supongo (espero) que la ansiedad se me quite después de una buena comida, un par de cervezas,trabajar en la oficina, algo de Joyce (más latinos y exploto) y una buena cáscara de fut.

miércoles, 20 de junio de 2007

Blue Rondo A La Turk


Hoy terminé de leer el libro Dunes of Oblivion de Frank O'Donovan. En la página anterior al primer capítulo encontramos la cita: I am the two-faced Janus, the only god who looks at his anus. La historia es algo similar a Kim o a Huckleberry Finn; dos compañeros que, escapando un pasado, emprenden un viaje siguiendo una corriente. En país que atraviesan tiene ciertas cualidades que la del país del autor, pero logra mantener el paisaje lo suficientemente ambiguo como para que el lector no pueda definirlo y no lo concidere un lugar lejano sino algo cerca a casa. En el comienzo, cuando los personajes principales (Carl y Jung) escapan de la prisión familiar y el edificio arde en llamas detrás de ellos se percibe una fuerte alusión a la escena bíblica en que Sodoma es castigada y los puros escapan para comenzar de nuevo. A diferencia de la obra de Twain lo que siguen no es un río sino una ruta de agua que cruza a través de ciertos manantiales y pozos que se encuentran esparcidos a través del desierto (sin ser desierto) que cruzan. Durante el viaje ambos personajes evoluciónan, creciendo como una pareja de sobrevivientes, pero también como individuos: alienados y desesperados. Los varios personajes que se encuentran a través de su travesía recuerdan mucho a los seres invocados en Las mil y una noches; estos personajes se presentan contando una breve historia sobre ellos en la que se explica el tipo de dramatis personae que son; cada uno un símbolo, una metáfora. Al final ambos personajes se salvan pero de maneras diferentes. Uno a través de la contemplación (Sitting quietly, doing nothing, spring comes and the grass grows by itself.) el otro a través de la acción. Uno termina con una familia, el otro solo. Pero al terminar el libro uno sabe que ambos alcanzaron la felicidad.
Si alguien quiere se los presto.

lunes, 18 de junio de 2007

Dear Prudence, won´t you come out to play?


Hoy les quiero presentar a dos grupos; el primero es uno llamado The John Butler Trio.
Este grupo lo encontré mientras daba vueltas con el Stumple. Se abrió bajo el titulo de Acoustic solo o algo similar en el que un tipo con rastas tocaba un increíble solo de guitarra. Quedé muy impresionado así que busqué más videos de él en YouTube, ahí encontré la canción Good Excuse. En resumidas cuentas, con el internet fui encontrando más información sobre el grupo hasta que terminé por comprar su más reciente disco Grand National. Es música tocada por muy buenos músicos, con mensaje positivo, nada emo. Les paso su MySpace y al final viene el solo de guitarra y la canción que mencioné.

El segundo grupo lo conocí a través de un buen amigo y frecuente lector de este blog. Son mexicanos y se mueven bajo el nombre de Joe Volume y los Vincent Black Shadows. Su música es algo así como The Clash con surf tocada por presos. También parece ser que tienen algún tipo de obsesión con Audrey Hepburn, lo cual es muy comprensible. No cantan en español, a mi no me molesta y en su blog lo explican muy bien:a los que dicen que no sé de Rock en Español, la neta no me sé ni un titulo de una rola de Soda Stereo y me podría morir sin poder tararear alguna, no crecí con 10 años de rock en tu idioma y doy gracias de que no soy de esos clavados que siguen pensando en eso, lo que me lleva a mi siguiente tópico ¿Porque chingados les molesta/les importa que cantemos en inglés? Cuando todas tus influencias musicales no o ingleses o gringos ¿que puedes esperar? El inglés es el idioma del blues y como consecuencia de todo el Rock. Estos muchachos dan esperanza, junto con grupos como Agora, de que la música en México logre ir más allá de cosas como Panda y Allison (Más vale que tengan buenos argumentos si planean defender a cualquiera de esos dos grupos de mierda).

Los Maispéices:



y los videos




domingo, 17 de junio de 2007

Nothing to do to save his life, call his wife


Antes que nada, felicidades a cualquier padre que lea este blog.

Ayer fue Bloomsday. El día en que Joyce conoció a su esposa. El día en que transcurre Ulysses. El día en la gente de Dublin (no toda, claro) sale a las calles para recorrer la ruta de Bloom y Dedalus, para recitar y recrear escenas del libro y para tomar. Bebidas.

Revisen esto y esto si sienten una incontrolable necesidad por saber más sobre Bloomsday.

Hoy también México juega y además se decide la liga española. Con respecto a lo primero, solo espero que México logre alcanzar el nivel que debe tener. Con respecto a lo segundo, espero que gané el Real Madrid. Soy muy fan de Ronaldinho, pero los jugadores merengues (especialmente los que se van) se merecen una liga. Además, me caen mal los fanáticos catalanes del Barca. No conozco a ninguno, pero lo aubucheas a tu equipo cuando va en segundo lugar de la liga y el año pasado te ganó la liga Y la champions.

Ya que estamos en los de fut les paso un video que encontré sobre 'las futuras estrellas del fut', les prometo que vale la pena verlo (además el final es increible) los jugadores que aparecen van en este orden: Alexandre Pato, Anderson, Marcelo, Giovanni Dos Santos (¡Mexicano!), Samir Nasri, Bojan Krkic, Kerlon, Sergio Aguero, Messi, Cristiano Ronaldo.

Veo el video y no puedo evitar sentirme muy viejo.

Ya hablé de fut, ya hablé de Joyce, podría hablar de Virgilio o los Beatles pero no quiero repetirme tanto. Prometo mañana conseguirles un tema nuevo.


sábado, 16 de junio de 2007

It was an April morning when they told us we should go

Encontré estas dos ilistraciónes del escudo de Aquiles, que describen en la Iliada, que Odiseo gana y que Vulcano re-hace para Eneas.

viernes, 15 de junio de 2007

Chale Co.


Como es viernes este es un post 'light'.´
Estos videos los encontré ayer, me hicieron reir como nunca. No estoy seguro para que son pero supongo que son:
A) Pruebas para el Motion Capture,
B) Comerciales 'chistositos' para la tele inglesa
C) Los programadores echando desmadre, o
D) un 'hidden feature' del juego.
Veanlos y den su opinión.




jueves, 14 de junio de 2007

Los tres infiernos

En la literatura clásica (en el sentido más vago de la palabra) tres obras de los tres autores más importantes contienen un infierno: La Odisea de Homero, La Eneida de Virgilio y La Divina Comedia de Dante. La primera ocurre en el Canto XI cuando Odisea debe hablar con Tiresias (si mal no recuerdo), baja al monótono Hades donde crea un mezcla de vino, miel, harina y sangre; al dejar que las almas beban de tal mezcla ellas pueden comunicarse con él. Platica con su madre, Aquiles, Agamenón, etc. Y aunque no es un infierno de castigos Aquileo le dice: Preferiria ser labrador y servir a otro que reinar sobre todos los muertos. El infierno homérico es ilustre no por el infierno es sí sino por sus habitantes. El de Virgilio es claramente influenciado por Homero, pero el plagio cuenta si es acompañado por homicidio. No recuerdo quién dijo que lo mejor de la Odisea es que abrió el camino para la Eneida. En este poema épico Eneas, el héroe procedente de Troya, baja al infierno para conocer, como Odiseo, el camino que debe tomar. Así que en el Libro VI Eneas baja al infierno, le ofrece una rama dorada a Caronte para así poder cruzar el Aqueronte, en el infierno ve a Cerbero y continua por el tartáreo río Erebo hasta encontrarse con Anquises, que en realidad no esta en un infierno como ahora lo conocemos, sino el la parte bonita, Eliso, de la muerte. Es un 'infierno' más complicado que el de Homero, más versátil, donde el héroe sigue mas rituales y donde los lugares, personajes y espacios son mayores.
El último infierno es el que compone la primera parte de La Divina Comedia de Dante. L'inferno. Georges Minois en su libro La Historia de los Infiernos explica la importancia del infierno dantesco. Hasta entonces la iglesia católica se encontraba en un continuo debate sobre el infierno. Como funcionaba, donde se encontraba, que tipos de castigos habían, quienes iban y quienes no, etc. Cuando La Divina Comedia llega se convierte en la versión oficial del infierno católico, aclarando todas las dudas. Por ejemplo: una gran duda era ¿que hacer con todos los genios Grecolatinos? Muchos no querían condenarlos por no ser católicos, pero a final de cuentas no estaban bautizados. Imaginen la situación de los eruditas: pasaban todo el día traduciendo a Aristóteles, leeyendo a Horacio, discutiendo a Aristófanes; ¿como se iban a atrever a mandar a los genios que tanto admiraban al infierno. Algunos decían que Dios les dio a los Romanos y a los Griegos la Razón como método de salvación. Pero Dante es firme y en los primeros círculos del infierno encontramos a los filósofos, poetas y héroes. La prueba es que Virgilio, su maestro, el que le guía, se queda en el Purgatorio. Dante se cruza con emperadores romanos, papas y figuras históricas.
Joyce llama a su libro de cuentos Dubliners un nicely polished looking-glass para que la sociedad irlandesa pueda ver su reflejo. Me parece que cualquier obra logra reflejar las características de la sociedad en la que fué creada. En este caso tres espacios comunes varían porque se encuentran en contextos diferentes. Todo ya se ha dicho, lo que cambia es la manera en que se dice.
Ya que estamos en comparaciones históricas quiero hacer una que no es más que una peculiaridad para un aficionado de la historia. Napoleón Bonaparte, después de ser vencido por el Admiral Nelson (un héroe mío) en la batalla del Nilo regresa a Francia donde participa en el coup d'etat a favor de un director de la república, pero lo traiciona y el toma el poder. Introduce la Constitución del año VIII y se nombra Primér Cónsul, luego se convierte en Cónsul de por vida y finalmente él se corona (literalmente) Emperador. Augusto pelea en la guerra civil contra los generales y seguidores de César, Pompeo y Marco Antonio. Una vez que logra el poder se rige por los ideales de imponer la paz con las armas y de someter al soberbio, gracias a él tuvimos el círculo Mecenas (que lo formaban Virgilo, Tito Livio, Horacio, Ovidio, entre otros...). Primero fue declarado Primus inter pares (primero entre los iguales), luego Princeps inter pares y al final Imperator Augustus.
Con respecto a las fotos: el infierno está abajo, es cielo arriba.

El video es el video de música más chingón que hay, que Thriller se vaya al carajo.

miércoles, 13 de junio de 2007

For desecration and the lover's night


Hoy es mi santo. Pero aún más importante es el aniversario del natalicio del poeta irlandés William Butler Yeats, que nació hace 142 años, en 1865. Desde que nació estuvo moviendose de ciudad en ciudad, cambiando de escuela y cuidando a cada nuevo hermano que nacía. En 1883 escucha a Oscar Wilde dar una lectura en Dublin. No quiero llamar esto el punto decisivo en su vida por falta de información pero si les puedo decir que poco después dejó su escuela y entró a la Metropolitan School of Art. Eliot habla de él así: 'el poeta más grande de nuestro tiempo - ciertamente el más grande de este idioma (se refiere al inglés), y hasta donde puedo juzgar, en cualquier idioma'. Escribió poesía y teatro, el cuál está influenciado por el teatro japonés. Su poesía usa referencias y aluciónes, con muchas metáforas, pero siempre es concreta, sin dejar nada a la especulación. También escribió obras autobiográfiacas, ensayos críticos, ensayos... ¿esotéricos?, bueno de temas harto pirados y algo de prosa, que también trata con temas algo esotéricos (for lack of a better word). De hecho, el tema de lo fantástico siempre le interesó. Toda su vida creyó en las hadas y demás seres. Se supone que en el primer séance que atendió entró en trance y comenzó a golpear su cabeza contra la mesa mientras recitaba a Milton. También se casó porque su horoscopo indicaba que era el año en que debía hacerlo. Fué mienbro de un club ocultista llamado The Order of the Golden Dawn donde participaban en ritos de ocultismo, allí se conoció y se peleó con Aliester Crowley por razones ideológicas. En 1923 le otorgaron el premio Nobel "for his always inspired poetry, which in a highly artistic form gives expression to the spirit of a whole nation". Murió en 1939.
Este es un poema por él. No dudo que lo difruten.

The Choice

The intellect of man is forced to choose
Perfection of the life, or of the work,
And if it take the second must refuse
A heavenly mansion, raging in the dark.
When all that story's finished, what's the news?
In luck or out the toil has left its mark:
That old perplexity an empty purse,
Or the day's vanity, the night's remorse.

martes, 12 de junio de 2007

Have you any idea were I was at your age? I was working downtown for a minimum wage

¿Que tan importante es la primera línea de una novela? En general son la frase más celebre de cualquier obra (En algún lugar de la Mancha...) ¿Porqué no es el caso con la poesía o el teatro? Puede que ser porque cuando uno contempla leer algo de 400 páginas para arriba, que la primera línea te atrape parece ser un incentivo necesario. Algo así como el primer riff de una larga canción metalera. Entre mis favoritos esta el Hoy mamá a muerto. O tal vez ayer, no sé. O la zarandeada temporal de Muchos años después,frente al pelotón de fusilamiento, el Coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. El más famoso probablemente es el de La Metamorfósis de Kafka, posiblemente es la primera obra en la que se pensó usar de tal manera la primera línea, pero no estoy seguro; lo digo porque me parece que en otras obras (Canta, Oh Musa o Al mezzo camin di nostra vitta) aunque son grandes comienzos están pensados más como introducciones que como patadas en los huevos (metáfora) que no te dejan caminar y no queda de otra más que leer. En fin. Hoy, aunque debería estar leyendo a los latinos(de Roma no del Bronx -chiste fácil-), me tomé el tiempo para leer un libro que me prestó una querida tía: Terra Nostra de Carlos Fuentes. Les otorgo el primer párrafo:

Increíble el primer animal que soñó con otro animal. Monstruoso el primer vetebrado que logró incorporase sobre dos pies y así esparció el terror entre las bestias normales que aún se arrastraban, con alegre y natural cercanía, por el fangor creador. Asombrosos el primer telefonazo, el primer hervor, la primera canción y el primer taparrabos.

Si no les da flojera compartan su comienzo de novela preferido.

http://www.oxforddnb.com/public/sgtpepper/ parece una simple foto de la famosa portada pero pasen el cursor (!) para que aparezca en nombre de cada quien.

El video es de un tipo que no juega fútbol-sala nada mal.

lunes, 11 de junio de 2007

Sacrifice and Bliss

Este post esta dedicado a Joseph Campbell.

En el camino de un héroe hay una importante transformación (especialmente en la medieval) cuando el corazón del héroe se abre y su pasión se transforma en compasión. Compasión. Es lo que nos inspira el moribundo Rey Arturo o el Cristo en la cruz. En el Ulysses de James Joyce el personaje principal, el héroe, Stephen Dedalus logra esta transformación a través de la compasión compartida con Leopold Bloom. El héroe siempre encuentra el camino al abrir su corazón.
En Finnegan´s Wake hay un numero que aparece en cada capítulo: 1132. En A Skeleton Key to Finnegan´s Wake Joseph Campbell nos explica que el significado del número se remonta a Ulysses donde el 32 es el número de la caída del hombre, mientras que el 11 es un número renovador, el reinicio de una década. 1132 renovación y caída, perdón y pecado, muerte y resurrección. Finnegan´s Wake tiene que ver con un evento que ocurre en Pheonix Park o Parque Fénix. Como sabrán el Fénix es el ave que renace de sus cenizas. El libro trata de reunir toda la experiencia humana en un día, así que un numero que simboliza una continua renovación es bastante apropiado.
Pero no es todo.
En la Epístola a los Romanos de San Pablo cuando uno revisa el capítulo 11 y el verso 32 se lee: Pues Dios encerró a todos los hombres en la rebeldía para usar con todos ellos de misericordia. El hombre más rebelde, más pecador es el que más está abierto a la misericordia. El que más experiencia recibe más preparado está para la compasión. El símbolo de esta paradoja se repite una y otra vez en el libro, como un tipo de lema.
En Finnegan´s Wake es cosa común que algo tenga más de un solo significado. Ambos significados, al unirse, crean un vasto símbolo. El hombre cae y con ello está listo para renovarse. El héroe deja lo que conoce y cae, se pierde, para así poder recrearse y regresar como un hombre completo, verdadero.

domingo, 10 de junio de 2007

El Sol de Breda


Tengo cosas en la mente, tengo cosas en la mente. Tengo que leer a Virgilio, entenderle, ¿es fatalista la Eneida? Leer a Horacio y a Cicerón. Tengo a Proust en mi mente. El primer párrafo de Du côté de chez Swann, la manera en la que el pensamiento del personaje se canaliza mientras duerme, pensando en que debe dormir. También a Nietzsche. Si es un genio o un estafador. Si todo lo que paso entré él y Diómedes fue una pérdida de tiempo. La idea de Dios, un mentira. ¿Será?. Ein Buch für Alle und Keinen. Se va a la montaña a los treinta años. A los treinta y cinco Dante, en diferentes niveles de interpretación, se encuentra a bestias en el bosque. Milton también busca (y logra) un fondo similar al de las sagradas escrituras. ¿Que se debe abarcar, si no todo? He fantaseado una obra mágica dijo Borges una lámina que también fuera un microcosmos. Es el infinito en la palma de mi mano y la eternidad en una hora. Cuando muere Alonso Quijano, que a Cervantes también le duele es decir, murió. Cómo los nobles no tienen poder sobre la Tempestad, y recuerdo a Ginsberg, What thoughts I have of you tonight Walt Whitman quién cantaba sobre si mismo, y era un personaje en la epopeya sin héroes, un vértigo en los testículos. También estoy molesto por haber despertado tan tarde, por no curarme la boca, por no descansar el tobillo y una y otra vez escuchó come in, she said, i'll give ya' shelter fromthe storm, pero no sé que pueda decirles al respecto. Como ya dije, uno se va a los 30, otro a los 35, Thoreau se retiró a los 28 a un lago, para gozar de la contemplación, del respiro. Durante la depresión Campbell también se fue a una pequeña cabaña para leer a Joyce y otras mitologías, para aprender en la soledad. Y sigo aquí, en mi cuarto, soltando datos sueltos en la pantalla. No importa desde donde uno comienza a leer un círculo, medirá igual.

sábado, 9 de junio de 2007

Look upon my shirt, ye mighty, and despair.

Mi tiempo para escribir lo he desviado a un cuento así que namas paso a saludar. Tengo esta canción atorada en la cabeza, la encontré con un gran video.

jueves, 7 de junio de 2007

twas in another lifetime, one of toil and blood


El comentario de una buena Ana me a puesto a preguntarme: ¿Qué es escribir bien? ¿escribir para uno, según las reglas, para los demás? Escribir para uno mismo es muy saludable. La literatura moderna nos ha mostrado que no es necesario escribir según las reglas. Saber escribir para los demás es bueno si te quieres dedicar a ello. ¿En que punto yace la literatura? Gente más inteligente que yo ha escrito libros sobre esto, no planeo superar su opinión. Pero recuerdo lo que alguna vez le leí a una compañera, una narración vanidosa, sin dirección. El texto estaba lleno de frases como "ya no habrá más danzas inverosímiles" que sólo tenían el fin de mostrar la cantidad de palabrotas que conocía. Y entonces recordé a Joyce y Shakespeare, lo dos de los mejores escritores del idioma inglés (dijo 'de los' por que no quiero entrar en discusión) y en sus frases más grandes. De Shakespeare, y talvéz de toda la literatura inglesa, la línea más conocida es 'To be or not to be', simple e infinita. De Joyce, aún con sus complicadísimas obras y lenguaje, las frases que más bellas me parecen son 'She was tired'de Dubliners y el famoso final de Ulysses: 'yes I said yes I will Yes'. Ninguna palabra sobrepasa las dos sílabas. En el ensayo de Profesión de fe literaria Borges dice que un literato vive para poder realmente escribir no más que unas diez verdaderamente honestas palabras; to be, I will Yes...

Les paso un poema de Bukowski.


si no llega saliendo de ti
aún con todo lo intentado
no lo hagas
al menos que llegue sin anunciar de tu
corazón y de tu boca
y de tu panza,
no lo hagas
si te tienes que sentar por horas
frente a la pantalla de computadora
o doblado sobre tu máquina de escribir
buscando palabras,
no lo hagas
si lo estás haciendo por el dinero o
por la fama,
no lo hagas
si lo estas haciendo porque quieres
mujeres en tu cama,
no lo hagas
si te tienes que sentar y
reescribirlo una y otra vez,
no lo hagas
si es trabajo pesado con solo pensarlo,
no lo hagas
si estas tratando de escribir como otra
persona
olvidalo.
si tienes que esperar a que salga gritando
de ti
entonces ten paciencia
si nunca sale gritando de ti
haz otra cosa.
si primero se lo tienes que leer a tu esposa
o a tu novia o a tu novio
o a tus padres o a cualquier otra persona,
no estás listo.
no seas como tantos escritores
no seas como tantas miles de
personas que se hacen llamar escritores,
no seas frío y aburrido y
pretencioso, no seas consumido por la propia-
adoración
las bibliotecas del mundo han
vostezado hasta
dormir
por tu tipo
no te sumes a eso
no lo hagas
al menos de que salga de
tu alma como un cohete,
al menos que si quedarte quieto
te llevaría a la locura o
al suicidio o al asesinato,
no lo hagas
a menos de que el sol dentro de tí
te esté quemando los intestinos,
no lo hagas
cuando realmente sea el tiempo
y si haz sido escogido,
se hará por sí
solo y lo continuará haciendo
hasta que mueras o que muera en ti.

no hay otra manera

y nunca la ha habido.


martes, 5 de junio de 2007

Take Five

Hoy llego en un pequeño intermedio entre tarea y tarea. He estado muy ocupado y me siento mal no poder venir y postear aquí. Es algo que extraño. Porque escribir no extraño, he estado escribiendo ensayos como loco. Dejen les digo algo: después de escribir por más de 4 horas seguidas en la computadora las manos empiezan a doler. En fin, mañana entrego mi último ensayo y regresaré con una venganza a mi blog y podré sentir ese sentimiento (que siento) cuando cuando suelto mis palabras a la corriente de la autopista de al información. Para extender la cosa otorgo tres regalos (Jesús recibió la misma cantidad al nacer así que sientanse agradecidos): una foto, un breve texto y un video. La foto es de Bob Dylan junto al poeta beat Allen Ginsberg, el breve texto es la introducción de un ensayo para una clase del cuál estoy orgulloso (pero no traduzco por falta de tiempo) y el video es de la clásica pieza de jazz 'Take Five'.


Borges once said “toda literatura es autobiografia, finalmente”. I strongly agree with this and I also believe that in the case of poetry the autobiographical influence is even grater. In poems like those of Homer, Virgil, Dante or Quevedo their time and culture leaks out through the spaces between the verses they wrote. In this essay I would like to talk about what leaks between the verses of two american poets of different times: Walt Whitman and Allen Ginsberg. One of them sang the future of a new-born nation, the other searched the dream it had lost.


viernes, 1 de junio de 2007

Los Expatriados

Tres poetas americanos:


EZRA LOOMIS POUND nació en una ciudad del estado de Idaho. S graduó de la universidad de Pennsilvanya, donde fue profesor. Después viajaría a Europa primero viviendo en Venecia (donde publicaría su primer libro de poesía) luego Londres, París y finalmente regresaría a Italia. Durante su estancia en Londres trabajó con Yeats, lleyendole poesía y llevando trabajos a la imprenta, pero se separarón porque Pound comenzó a hacer cambios en sus versos. En una entrevista menciona que Yeats trató de aprender esgrimaa los cuarenta y cinco años. Tiraba el florete como una ballena. Aveces daba la impresión de ser más idiota que yo mismo. A las reuniones literarias que asistía iba vestido de cowboy para acentuar su condición de americano. En París fue donde le ayudó a Eliot a corregir su famoso The Waste Land. Su regresó a Italia marcó que se concentrara por completo en escribir sus cantos y en cambiarse al facismo de Mussolini. En Pisa tenía un programa de radio donde hablaba sobre la supremacia italiana, el problema vino cuando lo continuo haciendo una vez que los americanos entraron a la guerra, de tal manera que cuando el ejército aliado entró por el sur de Italia Pound fué arrestado como traidor. Estuvo meses captivo hasta que lo llevarón a Washington para ser juzgado, lo declararon mentalmente inestable y lo mandaron a un sanatorio. Una vez terminada su condena se iría a vivir al castillo de su hija (que estaba casada con un aristocrata italiano) y murió en 1972. La poesía de Pound consiste en juegos con el verso libre y varias traducciones de gente como Confucio que no buscan la traducción literal sino la tradución poética, el primer canto de los Cantos consiste en una traducción al verso libre del libro XI de la Odisea. Pound comienza los cantos con este increible pasaje porque en el encontró una bella metáfora: dar sangre de beber a los fantasas para que puedan recobrar vida. Los Cantos contienen inumerables referencias y aluciones a eventos histórios y Pound desea darles nueva vida con su poesía. No es la primera vez que hablo sobre él, revisen esto para tambien ver un video de él recitando.


El siguiente poeta es THOMAS STEARNS ELIOT de St. Louis, Missouri. Estudiaría en Harvard, la Sorbona y de nuevo Harvad para el Doctorado. También estudiaria filosofia en Oxford. Eliot pertenecía a una distinguida familia con una tradición de ser profesores de filosofia. Eliot evitaría este destino yendose a París, donde escribiría poesía pero regresaría a Estados Unidos bajo presión familiar. En alguna conferencia que asistí un maestro de la UNAM dijo que Eliot perdió algo (en el sentido poético) al regresarse de Europa. Pero despues de unos años volvería a irse a Europa, decidido en escribir poesía. Poco después escribiria The Waste Land. La poesía de Eliot tambien contiene varias alusiones y referencias a culturas diferentes, pero por una razón diferente que la poesía de Pound. Eliot busca afirmar una relación cristiana entre los temporal y lo eterno; Eliot creía que al alejarse de Dios la civilización perdía, poco a poco, todo su sentido de moral. También escribió obras de teatro en verso. De estas solo he leído The Family Reunion que, aunque no deja ningún personaje memorable, tiene un verso interesante en el que los personajes se interrumpen en conversación sin darse cuenta la poesía que han creado. En mi post sobre los premios nobel hablé sobre Eliot, también recomiendo una página muy buena sobre su poesía, asi que repasenla.


Para último dejé a EDWARD ESTLIN CUMMINGS. De los tres es el poeta que más disfruto, pero también del que más alejado me siento, tal vez porque es el menos famoso. Por suerte ya me compré sus obras completas. Un poeta lírico, un Catulo moderno, cummings le escribió a su padre este poema (a los seis años):

FATHER DEAR. BE, YOUR FATHER-GOOD AND GOOD,
HE IS GOOD NOW, IT IS NOT GOOD TO SEE IT RAIN,
FATHER DEAR IS, IT, DEAR, NO FATHER DEAR,
LOVE, YOU DEAR,
ESTLIN

cummings era de Cambridge, Massachusets y estudió en Harvard. En la primera guerra mundial fué conductor de ambulancias francesas. Un error burocrático lo llevó pasar varios meses, de manera injusta, en un campo de concentración. Él concideraría este encarcelamiento como un tipo de peregrinación. Es el autor del stanza que más disfruto de toda la poesía (tal vez sería todo el poema, pero apenas puedo con el principio), aquí se los recito:

my father moved through dooms of love
through sames of am through haves of give
singing each morning out each night
my father moved through depths of height

Por cierto, el autor del poema de ayer es la poeta Laura Gilpin
 
Creative Commons License
No uso acentos por flojo blog is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.