domingo, 2 de septiembre de 2007

¡que patético!


En Siete Noches Borges muchas veces adjetivisa a ciertos textos como 'patéticos' (perdón por no tener citas, tendrán que creerme), lo cuál me resultaba extraño ya que cuando alguien dice que algo es patético significa que es triste y bueno-para-nada; algo que no me parece describe a Wordsworth o Coleridge. Pero si algo he aprendido es en siempre confiar en Borges, o por lo menos dudar primero de mí que de él. Resulta que la palabra patético (como bizarro) es otra víctima del aglisísmo ya que constantemente lo confundimos con 'pathetic', cuando patético significa: adj. Que es capaz de mover y agitar el ánimo infundiéndole afectos vehementes, y con particularidad dolor, tristeza o melancolía.

Tratemos a patético como se merece.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

de bizarro si te lo reconozco, pero patético a mi me suena que es bastante similar el significado

5inister dijo...

Ahora no sabré si algunas personas "bizarras" con las que jugaba vampiro en la secundaria son buenas para nada o simplemente inspiran una sensación de tristesa y dolor

 
Creative Commons License
No uso acentos por flojo blog is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.