La falta de Eurocopa me lleva a no escribir sobre futbol. Terminé de leer un cuento llamado Janus en el cuál un hombre pierde a su mujer en un hit-and-run. En el funeral de su esposa conoce a un hombre que tiene una panadería y le cuenta que en las mañanas a ahora difunta esposa iba a mirar como hacían bolillos. Es una conversación medio intensa pero en resumen el panadero le explica que un día la mujer le dijo que se sentía como uno de esos bolillos y deseaba ya estar en el cielo con su esposo pero no se atrevía a hacerlo ella misma. El esposo corre al panadero del funeral, pero no puede olvidar lo que le dijo, entonces va hacia la panadería. cuando cruza la calle ve el mismo coche rojo (era rojo) que atropelló a su mujer. El que está detrás del volante es el panadero y le pasa el coche por encima de tal manera que la cabeza del hombre queda entre sus piernas. El cuento termina con una rima que siento que salva la historia:
I'm the two-faced Janus,
the only god that looks at his anus.
the only god that looks at his anus.
4 comentarios:
Además de que los coches rojos son más rápidos. Es una gran rima.
jajajaja buenísimo
jajajaja la rima no tiene madre, jajaja muy buena, lo otro de los bolillos apachurrados por carros rojos está un poco raro, jajaja, y quién lo escribió?
saludos ;)
y yo que pense q tú te la habias inventado en clase de Geraldine..
Publicar un comentario